Publication of the In-depth analysis drafted by Christophe Geiger, Giancarlo Frosio and Oleksandr Bulayenko for the European Parliament on legal aspects of Text and Data mining in the Proposed Copyright Reform in the EU


paper writing website Giancarlo Frosio, Oleksandr Bulayenko and Christophe Geiger at the European Parliament workshop

can i hire someone to write my essay CEIPI is pleased to announce the publication of the In-depth analysis prepared by the CEIPI for the Committee for Legal Affairs of the European Parliament on the topic “The Exception for Text and Data Mining (TDM) in the Proposed Directive on Copyright in the Digital Single Market – Legal Aspects”.

viagra professional This study drafted by the Prof. Cialis online postepay / comperare cialis online / cialis 20 mg italia / cialis generico on line : È vero, ma anche più che sono abbastanza da meravigliarsi che i Christophe Geiger, Director General and Director of Research Department of CEIPI, LE FORMULAZIONI OROSOLUBILI DI generico levitra in rete, Vardenafil E Sildenafil. Sono disponibili formulazioni orosolubili dei farmaci favorenti l'erezione. Giancarlo Frosio, Senior Lecturer and Researcher at CEIPI and click Oleksandr Bulayenko, Researcher at CEIPI, follows their participation at the workshop on Text and Data Mining in the European Parliament, Brussels, doctoral dissertation 22nd February 2018

cialis super aktiv Click here to download the study.

The video-recording of the presentations is available below. 

Courtesy to European Parliament.

Disclaimer: The interpretation does not constitute an authentic record of proceedings.

The simultaneous interpretation of debates provided by the European Parliament serves only to facilitate communication amongst the participants in the meeting. It does not constitute an authentic record of proceedings.

Only the original speech or the revised written translation of that speech is authentic.

Where there is any difference between the simultaneous interpretation and the original speech (or the revised written translation of the speech), the original speech (or the revised written translation) takes precedence.

Unless expressly authorised by the European Parliament, the use of the recorded interpretation for any purpose other than that mentioned above is strictly prohibited.